Home Prior Books Index
←Prev   1 Chronicals 14:14   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישאל עוד דויד באלהים ויאמר לו האלהים לא תעלה אחריהם הסב מעליהם ובאת להם ממול הבכאים
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHAl `vd dvyd bAlhym vyAmr lv hAlhym lA t`lh AKHryhm hsb m`lyhm vbAt lhm mmvl hbkAym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
consuluitque rursum David Deum et dixit ei Deus non ascendas post eos recede ab eis et venies contra illos ex adverso pirorum

King James Variants
American King James Version   
Therefore David inquired again of God; and God said to him, Go not up after them; turn away from them, and come on them over against the mulberry trees.
King James 2000 (out of print)   
Therefore David inquired again of God; and God said unto him, Go not up after them; turn away from them, and come upon them opposite the balsam trees.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Therefore David inquired again of God; and God said unto him, Go not up after them; turn away from them, and come upon them over against the mulberry trees.

Other translations
American Standard Version   
And David inquired again of God; and God said unto him, Thou shalt not go up after them: turn away from them, and come upon them over against the mulberry-trees.
Darby Bible Translation   
And David inquired again of God; and God said to him, Go not up after them; turn round them and come upon them opposite the mulberry-trees.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And David consulted God again, and God said to him: Go not up after them, turn away from them, and come upon them over against the pear trees.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And David inquired again of God; and God said unto him, Thou shalt not go up after them: turn away from them, and come upon them over against the mulberry trees.
English Standard Version Journaling Bible   
And when David again inquired of God, God said to him, “You shall not go up after them; go around and come against them opposite the balsam trees.
God's Word   
Once more David asked God. God answered him, "Don't go after them. Circle around, and come at them in front of the balsam trees.
Holman Christian Standard Bible   
So David again inquired of God, and God answered him, "Do not pursue them directly. Circle around them and attack them opposite the balsam trees.
International Standard Version   
When David asked God about it, God told him, "Don't directly attack them. Instead, go around them and come up against them opposite those balsam trees.
NET Bible   
So David again asked God what he should do. This time God told him, "Don't march up after them; circle around them and come against them in front of the trees.
New American Standard Bible   
David inquired again of God, and God said to him, "You shall not go up after them; circle around behind them and come at them in front of the balsam trees.
New International Version   
so David inquired of God again, and God answered him, "Do not go directly after them, but circle around them and attack them in front of the poplar trees.
New Living Translation   
And once again David asked God what to do. "Do not attack them straight on," God replied. "Instead, circle around behind and attack them near the poplar trees.
Webster's Bible Translation   
Therefore David inquired again of God: and God said to him, Go not up after them; turn away from them, and come upon them over against the mulberry trees.
The World English Bible   
David inquired again of God; and God said to him, "You shall not go up after them. Turn away from them, and come on them over against the mulberry trees.